英美散文研究与翻译-预付365_综合福利消费平台
0 购物车
商品详情
首页 > 图书> 文学> 文学理论 > 英美散文研究与翻译
英美散文研究与翻译
商品价格: ¥33.70 [定价  ¥37.00]
商品编号: 10777241
服      务: 图书 负责发货并提供售后服务
商品运费: 全站满99包邮,不满收10元,实际运费以支付页面金额为准。
温馨提示: 不支持7天无理由退货
购买数量: - +
365商城不参加品牌方的满减优惠及赠品活动
商品介绍
规格与包装
  • 商品名称:英美散文研究与翻译
  • 商品编号:10777241
内容简介
    由于散文在语言和艺术性以及广阔的用途性上的特征,成为翻译学习与研究的根本。因此,无论是学习翻译,还是研究翻译,从散文开始,都是一条最佳的途径。但我国目前的翻译教程及翻译实践研究之类的书籍,似乎没有注意到这一点。为此,《英美散文研究与翻译》作者撰写《英美散文研究与翻译》一书,以供学习与研究翻译者们的参考。
目录
第一章 关于英语散文
第一节 英语散文的概念
一、prose与essay
二、蒙田——英语essay之源
三、英国散文的开创
四、关于散文的文体
第二节 文学、文章、散文
一、文学与文章
二、散文与文学
三、散文与文章
第三节 英语散文的文体特征
一、散文的文学性质
二、“诗意的沉思”——散文的美学特质
三、用谈话的方式表达作者心灵的独自
四、散文的文学性及其翻译
五、散文的文学性及其翻译

第二章 英美历史文化情境
第一节 上古时期的英国(公元前第三千纪-5世纪初)
第二节 古代英国(5世纪-11世纪)
第三节 中世纪英国(11世纪-15世纪)
第四节 近代英国与美国(1500年-18世纪)
一、近代英国
二、近代美国
第五节 现代英国与美国(18世纪-1960年)
一、现代英国
二、现代美国
第六节 当代英国与美国(1960年-)
一、当代英国
二、当代美国

第三章 英语的发展与演变
第一节 古英语(450年-1150年)
第二节 中古英语(1150年-1450年)
第三节 现代英语(1450年至今)
一、早期现代英语
二、后期现代英语

第四章 英美文学的历史演变
第一节 英国文学
一、古代英国文学(5世纪初-11世纪)
二、中世纪英国文学(1066年-16世纪)
三、近代英国文学(1500年-18世纪初)
四、现代英国文学(18世纪-1960年)
五、当代英国文学(1960年-)
第二节 美国文学
一、近代美国文学(1500-18世纪)
二、现代美国文学(18世纪后期-1960年)
三、当代美国文学(1960年-)

第五章 英美文学思潮
第一节 英国文学思潮
一、古代英国文学思潮(公元5世纪之前)
二、中世纪英国文学思潮(5世纪-15世纪)
三、近代英国文学思潮(1500年-18世纪)
四、现代英国文学思潮(18世纪-1960年)
五、当代英国文学思潮(1960年-)
第二节 美国文学思潮
一、近代美国文学思潮(1500年-18世纪)
二、现代美国文学思潮(18世纪-1960年)
三、当代美国文学思潮

第六章 英美散文的历史演变
第一节 关于英美散文发展的分期
第二节 英国散文
一、古代英国散文(5世纪初-11世纪)
二、中世纪英国散文(1066年-15世纪)
三、近代英国散文(1500年-18世纪初)
四、现代英国散文(18世纪-1954年)
五、当代英国散文(1960年-)
第三节 美国散文
一、近代美国散文(1500年-18世纪)
二、现代美国散文(18世纪-1960年)
三、当代美国散文(1960年-)

第七章 英美散文风格的演变
第一节 英国散文风格的演变
一、古代英国散文风格(5世纪初-11世纪初)
二、中世纪英国散文风格(1066年-15世纪初)
三、近代英国散文风格(1500年-18世纪)
四、现代英国散文风格(18世纪-1960年)
第二节 美国散文风格的演变
一、早期散文中的清教主义精神
二、浪漫主义散文风格
三、现实主义散文风格
四、现代主义时期的风格
五、后现代主义散文风格

第八章 散文翻译的基本理论
第一节 修辞与意境
一、修辞
二、意境
第二节 散文翻译前的文本分析
一、知人论文、具体分析
二、从分析结构入手
三、散文艺术形象的分析
四、散文语言的分析
第三节 散文翻译的历史文化情境
一、文化
二、异国情调
三、关于欧化
第四节 散文翻译的艺术性原则
一、接受者效果
二、接受美学理论与翻译
三、视野融合
四、审美的同等效应
第五节 散文翻译的笔法与风格
一、笔法
二、风格
第六节 散文翻译的语境适应论
一、适应宏观语境
二、适应微观语境
第七节 散文翻译的语篇理论
一、语篇的概念
二、语篇理论的内容
三、语篇理论的基本观点
四、语篇理论的特点
五、语篇理论与翻译
第八节 句法与节奏
一、句法
二、节奏
后记
精彩书摘
    一、文学与文章文学是艺术地反映社会生活,表达思想感情,用于社会感化,塑造形象的书面语言。它反映主观世界的方式是艺术的,它的内容是一种艺术认识,主要是以人为中心的社会生活,是整个客观世界的一部分,它所面对的是全人生、全灵魂,它的反映依靠的是形象思维、灵感思维为主,抽象思维为后盾。这一切表明文学的根本是与现实的“隔离”,即文学并不要求与现实保持一致关系,可以与现实保持一定距离。卡勒(Culler,1982)曾指出过文学文本的“去真实化”(depragmatization)性质,认为文学符号对文本之外的指涉性和述行性减弱,或者更确切地说是改变了指涉性和述行性。这一观点揭示了文学重在虚构的特征。而文章以真实的方式反映主客观事物事理,表达主观情志。其内容是一种科学认识,其面对的是全宇宙,是广袤无垠的整个客观世界,即自然、社会、思维三大领域,一切有关三大领域的成果都用文章体裁真实地反映出来。真实地反映主客观世界依靠的是抽象思维为主,形象思维、灵感思维为辅助。可见,文章和文学的不同就在于认识内容、反映方式和思维类型不同。
    然而,尽管文章与文学有这三点不同,但各自在境界的追求上却是共同的,即在追求情景交融,不著一字等美学品格上是一致的。具体到散文作品上,文章散文以其内容的社会真实性区别于文学散文,但又以其形象性和感染力发挥其思想和审美的作用。这便是通常所区别的文学性散文和文章性散文,或广义的散文与狭义的散文。
  • 著者赵秀明,赵张进
  • 出版社吉林大学出版社
  • ISBN9787560156309
  • 版次1
  • 包装平装
  • 出版时间2010-04-01
  • 用纸胶版纸
  • 页数369
  • 正文语种中文

温馨提示

由于部分商品包装更换较为频繁,因此您收到的货品有可能与图片不完全一致,请您以收到的商品实物为准,同时我们会尽量做到及时更新,由此给您带来不便多多谅解,谢谢!