四库全书精华-预付365_综合福利消费平台
0 购物车
商品详情
首页 > 图书> 国学/古籍> 四库全书 > 四库全书精华
四库全书精华
商品价格: ¥19.90 [定价  ¥48.00]
商品编号: 12372407
服      务: 图书 负责发货并提供售后服务
商品运费: 全站满99包邮,不满收10元,实际运费以支付页面金额为准。
温馨提示: 不支持7天无理由退货
购买数量: - +
365商城不参加品牌方的满减优惠及赠品活动
商品介绍
规格与包装
  • 商品名称:四库全书精华
  • 商品编号:12372407
产品特色

浩如烟海的中华文化典籍,是世界文明史上最博大、最宏伟的宝藏之一,而《四库全书》则可以称之为中华文化最丰富、最完备的集成之作。“四库”之名,源于初唐,初唐官方藏书分为经、史、子、集四个书库;又因经、史、子、集四部基本涵盖了古代所有的图书,故称“全书”。

 

《四库全书》是清代乾隆年间官修的规模庞大的百科丛书,共收书籍3503种,7.9337 卷;记录了文、史、哲、理、工、医等各学科的原本,基本囊括了中国传统学术文化的各个学科门类和各个专业领域。因此,《四库全书》素有“典籍总汇,文化渊薮”之誉。

 

《四库全书》按照传统的经史子集四部区分类聚,经部位列四部之首,收录的是儒家经典以及历代注经之作。史部收录了有关历史、地理、职官、政事、人物传记等方面的著述。子部书籍,源于春秋战国的诸子百家,正如《四库全书总目》所云:“儒家之外有兵家,有法家,有农家……叙而次之,凡十四类。”集部则主要收录历代文学家的总集、别集以及诗文评论一类的著述。它把历代文献井然汇聚于一堂,特别对中国古代学术文化主体的儒家学说,进行了较为完整的整理和总结,为弘扬民族文化、传播古代文化作出了重要贡献。可以说,《四库全书》作为国家正统、民族根基的象征,已经成为中国乃至东方读书人安身立命的圭臬。

 

《四库全书精华》在保留四库的风格、韵味的基础上,在卷帙浩繁的四库书海中细心拾撷,精选篇目,按照经、史、子、集的四部编排法,进行了有重点、有选择地收录,力求既突出四库的博大、精深,以及它的历史厚重感和凝重感,又基本上不遗漏各家代表作。经部选取儒家的四书、《诗经》和《左传》;史部收录了《史记》《汉书》《后汉书》《国语》《战国策》中的部分章卷;子部选录了道家、兵家、纵横家等派的代表性著作;集部由《楚辞》开头,继以诗、词、曲为代表的文艺创作。为了满足现代读者的阅读需求,编者尽力压缩“钦定”的内容,提高诸子及文学艺术作品的地位和分量,以期本书能成为中华文明的缩影。

 

此外,书中对原文的难解字词进行必要的注解,且增加了精准的译文,与文字相互对照,以更好地帮助读者对这些传统典籍进行理解。两百余幅精美插图,包括名人画像、历代名画等,图文结合、相得益彰,在给读者以强烈的视觉感受的同时,使其充分享受阅读的乐趣。

 

全新的视角、简明的体例、注重文化底蕴和现代审美的设计理念,全面提升本书的欣赏价值和收藏价值,帮助读者从全新的角度和崭新的层面去领略传统文化的无穷魅力。

 

内容简介

本书在保留四库的风格、韵味的基础上,在卷帙浩繁的四库书海中细心拾撷,精选篇目,按照经、史、子、集的四部编排发,进行了有重点、有选择地收入,力求既突出四库的博大、精神,又突出它的历史厚重感和凝重感,又基本上不遗漏各家代表作。

目录

经 部  

《大学》

《中庸》

《论语》

学而篇第一

为政篇第二

八佾篇第三

里仁篇第四

公冶长篇第五

雍也篇第六

述而篇第七

泰伯篇第八

子罕篇第九

乡党篇第十

先进篇第十一

颜渊篇第十二

子路篇第十三

宪问篇第十四

卫灵公篇第十五

季氏篇第十六

阳货篇第十七

微子篇第十八

子张篇第十九

尧曰篇第二十

《孟子》

梁惠王章句上

梁惠王章句下

公孙丑章句上

公孙丑章句下

滕文公章句上

离娄章句上

离娄章句下

告子章句上

告子章句下

尽心章句上

尽心章句下

《诗经》

关雎

葛覃

桃夭

绿衣

式微

静女

淇奥

硕人

木瓜

黍离

君子于役

采葛

风雨

子衿

出其东门

野有蔓草

伐檀

硕鼠

蒹葭

七月

鹿鸣

采薇

蓼莪

《左传》

郑伯克段于鄢

曹刿论战

子鱼论战

烛之武退秦师

蹇叔哭师

史 部  

《战国策》

苏秦以连横说秦

邹忌讽齐王纳谏

冯谖客孟尝君

触龙说赵太后

鲁仲连义不帝秦

唐雎不辱使命

李斯谏逐客书

《国语》

祭公谏征犬戎

召公谏厉王止谤

单子知陈必亡

《史记》

五帝本纪赞

项羽本纪赞

孔子世家赞

外戚世家序

《汉书》

高帝求贤诏

文帝议佐百姓诏

《后汉书》

光武帝临淄劳耿弇

子 部  

《孙子兵法》

《鬼谷子》

捭阖第一

反应第二

内揵第三

抵巇第四

飞箝第五

忤合第六

揣篇第七

摩篇第八

权篇第九

谋篇第十

决篇第十一

符言第十二

《老子》

道经

德经

《庄子》

逍遥游

齐物论

集 部  

《楚辞》

卜居

宋玉对楚王问

唐诗

回乡偶书/ 贺知章

登幽州台歌/ 陈子昂

夜归鹿门山歌/ 孟浩然

春晓/ 孟浩然

月下独酌/ 李白

将进酒/ 李白

白雪歌送武判官归京/ 岑参

望岳/ 杜甫

登高/ 杜甫

登鹳雀楼/ 王之涣

渭城曲/ 王维

相思/ 王维

芙蓉楼送辛渐/ 王昌龄

山石/ 韩愈

乌衣巷/ 刘禹锡

江雪/ 柳宗元

长恨歌/ 白居易

赤壁/ 杜牧

锦瑟/ 李商隐

无题/ 李商隐

金缕衣/ 杜秋娘

宋词

渔家傲 秋思/ 范仲淹

雨霖铃/ 柳永

望海潮/ 柳永

浣溪沙/ 晏殊

蝶恋花/ 晏殊

水调歌头/ 苏轼

念奴娇 赤壁怀古/ 苏轼

水调歌头 游览/ 黄庭坚

鹊桥仙/ 秦观

青玉案/ 贺铸

兰陵王 柳/ 周邦彦

一剪梅/ 李清照

声声慢/ 李清照

满江红/ 岳飞

小重山/ 岳飞

钗头凤/ 陆游

卜算子 咏梅/ 陆游

青玉案 元夕/ 辛弃疾

元曲

骤雨打新荷/ 元好问

天净沙 秋思/ 马致远

山坡羊 潼关怀古/ 张养浩

哨遍 高祖还乡/ 睢景臣

卖花声 怀古/ 张可久


精彩书摘
  离娄章句上
  【原文】
  孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣。得其民有道:得其心,斯得民矣。得其心有道:所欲与之聚之a,所恶勿施,尔也b。民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也c。故为渊驱鱼者,獭也d ;为丛驱爵者,鹯也e,为汤武驱民者,桀与纣也。今天下之君有好仁者,则诸侯皆为之驱矣。虽欲无王,不可得已。今之欲王者,犹七年之病求三年之艾也f。苟为不畜,终身不得。苟不志于仁,终身忧辱,以陷于死亡。《诗》云:‘其何能淑,载胥及溺g。’此之谓也。”
  【注解】
  a与:犹“为”,替。b尔:如此,这样;也同“耳”,解作“罢了”。这里兼有这两重意思。c圹:同“旷”,旷野。d獭(tǎ):像小狗,栖于水中,吃鱼,有水獭、旱獭、海獭之分,通常多指水獭。e为丛驱爵者,鹯(zhān)也:丛,密茂的树林。爵,同“雀”。鹯,古书中指鹞子一类的猛禽。f七年之病求三年之艾:艾,是一种可以用来治病的中草药。中医用燃烧的艾绒熏烤病人某一穴位来治某种病,叫作灸。这句话中的“七”和“三”不一定是实数,是年深日久的意思。g其何能淑,载胥及溺:这二句诗出自《大雅桑柔》篇。淑,善。载,语助词。胥,皆,都。
  【译文】
  孟子说:“桀、纣之所以会丧失天下,是由于失去了百姓的拥护;失去了老百姓拥护的,是由于失去了民心。得到天下有办法:得到百姓的拥护,就能得到天下。得到百姓拥护有办法:得到民心,便能得到百姓的拥护。得到民心有办法:他们所需要的替他们收聚起来,他们所憎恶的不强加给他们。如此而已。百姓的归向于仁政,就像水往低处流,兽朝旷野跑。所以替深水赶来游鱼的是水獭,替森林赶来飞鸟的是鹞鹰,替汤王和武王赶来百姓的是夏桀和商纣。如果现在天下的国君中有爱好仁德的,那么诸侯们就都会替他把百姓赶来。(这样的国君)哪怕他不想称王于天下,也是办不到的了。现在妄想称王于天下的人,好比是患了七年的病而需要找到数年的陈艾来医治一样,如果平时不积蓄,那就终身也得不到。(一个国君)如果对施仁政没有兴趣,那他就要终身忧愁受辱,直到他死亡。《诗经》里说:‘(这样胡作非为)怎能把事情办好?最后终究会沉下深渊。’说的就是这种人。”
  【原文】
  孟子曰:“ 自暴者a,不可与有言也;自弃者,不可与有为也。言非礼义b, 谓之自暴也;吾身不能居仁由义,谓之自弃也。仁,人之安宅也;义,人之正路也。旷安宅而弗居,舍正路而不由,哀哉!”
  【注解】
  a暴:犹“害”。b非:毁坏。
  【译文】
  孟子说:“一个自暴的人,不可能跟他谈有价值的话;一个自弃的人,不可能跟他有所作为。一个人说话诋毁礼义,叫作‘自暴’;自认为不能怀仁行义,叫作‘自弃’。仁是人们最舒坦的住所;义是人们最正确的道路。一个人放着最舒坦的住所不住,丢下最正确的道路不走,真是可悲呀!”
  【原文】
  孟子曰:“道在迩而求诸远,事在易而求诸难。人人亲其亲、长其长,而天下平。”
  【译文】
  孟子说:“治理天下的道理就在眼前,却要向远处去寻找;治理天下的事本是轻而易举的,却要向难处去寻找。如果人人都爱各自的父母、尊敬各自的长辈,天下自然就能够治好了。”
  【原文】
  孟子曰:“居下位而不获于上a,民不可得而治也。获于上有道,不信于友,弗获于上矣。信于友有道,事亲弗悦,弗信于友矣。悦亲有道,反身不诚,不悦于亲矣。诚身有道,不明乎善,不诚其身矣。是故诚者,天之道也;思诚者,人之道也。至诚而不动者,未之有也;不诚,未有能动者也。”
  【注解】
  a获于上:从“居下位”至“不诚其身矣”,见《礼记中庸》篇。获于上,是说得到上司的信任。
  【译文】
  孟子说:“身处在下面的职位却不能得到上司的信任,便不可能治理好百姓。获得上司的信任有方法,一个人不被朋友所信任,便得不到上司的信任了。得到朋友信任有方法,一个人侍奉父母却不能得到父母的欢心,便不会被朋友信任了。得到父母的欢心有方法,一个人反省自身,缺乏诚意,便得不到父母的欢心了。要使本身具备诚心有方法,一个人不懂得什么是善,本身也就不会具备诚心了。所以诚心善性是天所赋予人的优良本质;考虑保持和发扬这种诚心善性是人为的努力。一个人做到了至诚无伪而人们却不被感动,是绝对没有的事;缺乏诚心的人是不能感动别人的。”
  【原文】
  淳于髡曰a :“男女授受不亲,礼与?”孟子曰:“礼也。”
  曰:“嫂溺,则援之以手乎?”
  曰:“嫂溺不援,是豺狼也。男女授受不亲,礼也;嫂溺,援之以手者,权也b。”
  曰:“今天下溺矣,夫子之不援,何也?”
  曰:“天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手——子欲手援天下乎?”
  【注解】
  a淳于髡:战国时齐国人,先后在齐威王、宣王朝做过官。为人滑稽善辩论,机智善讽。屡次奉命出使诸侯国,从不曾受辱。b权:凡对事情衡量得失利弊,以变通处理便叫权。
  【译文】
  淳于髡问(孟子)道:“男女之间不能亲手递接东西,这是礼法的规定吗?”
  孟子说:“是礼法的规定。”
  淳于髡又问:“如果嫂子掉河里了,那么用手去拉她呢?”
  孟子说:“嫂子掉进河里而不用手去拉,这简直是豺狼了。男女之间不亲手递接东西,这是礼法的规定;嫂子掉进河里,用手拉她上岸,这是变通的办法。”
  淳于髡说:“如今天下的人都像掉进了深渊中,先生您却不去援救,为什么呢?”
  孟子说:“天下的人都掉进深渊,要用道去援救;嫂子掉进了河里,要用手去拉她——难道您想用手去救援掉进深渊里的天下人吗?”
  ……

  • 编者[清]纪昀
  • 出版社中国华侨出版社
  • ISBN9787511376831
  • 版次1
  • 包装平装
  • 出版时间2018-07-01
  • 用纸胶版纸
  • 正文语种中文

温馨提示

由于部分商品包装更换较为频繁,因此您收到的货品有可能与图片不完全一致,请您以收到的商品实物为准,同时我们会尽量做到及时更新,由此给您带来不便多多谅解,谢谢!