热门推荐商品
-
神奇的逻辑思维游戏书 5-13岁提升孩子逻辑思维训练
¥22.50
-
正面管教 修订版 如何不惩罚不娇纵有效管教孩子 育儿百科 最温柔的教养 樊登 早教书
¥19.00
-
一本书读懂中国茶
¥24.90
-
中国国家地理:最好的时光在路上
¥24.90
-
正面管教儿童行为心理学
¥19.00
-
正面管教男孩100招(养育男孩全书)父母的语言话术
¥18.00
-
陪孩子度过7~9岁叛逆期(7-9岁关键养育 叛逆不是孩子的错 男孩女孩自驱型成长)
¥16.30
-
女生呵护指南
¥39.00
-
西尔斯怀孕百科
¥41.50
-
协和医院专家教你吃对不生病:糖尿病吃什么宜忌速查
¥14.90
- 商品名称:20世纪中国翻译文学史:五四时期卷
- 商品编号:10007499
内容简介
《二十世纪由国翻译文学史》斥十年之功,精雕细刻而成。全书凡六卷,分别为“近代卷”、“五四时期卷”、“三四十年代·英法美卷”、“三四十年代·俄苏卷”、“十七年及‘文革’卷”、“新时期卷”,从翻译文学的角度,画出中国现代思想文化发展流变的路线图。《20世纪中国翻译文学史:五四时期卷》为“五四时期卷”,供读者阅读学习。作者简介
秦弓,1955年生于哈尔滨市。先后毕业于吉林大学、武汉大学、中国社会科学院研究生院。1991年获文学博士学位。曾任日本东京大学东洋文化研究所外国人研究员,现任中国社会科学院文学·研究所研究员、现代室主任、博士生导师,兼任中国现代文学研究会副会长等。出版《艺术与非》、《觉醒与挣扎——20世纪初中日“人的文学”比较》、《荆棘上的生命——20世纪三四十年代中国小说叙事》等专著,《中国现代杂文史》、《中华文学发展史》等合著,《中国人的德行》、《瞧,那丑陋的人》、《学术时髦的陷阱》等随笔集。发表论文一百一十余篇、评论一丰六十余篇、散文随笔一百三十余篇,有论文、随笔被译为日文,在日本发表。目录
第一章 绪论一、翻译的价值
二、翻译的主体
三、翻译的选择
四、翻译的效应
第二章 泰戈尔热
一、泰戈尔热的景象
二、泰戈尔热的成因
三、泰戈尔热的矛盾
第三章 日本文学翻译
一、轨迹:从冷到热
二、热点:白桦派、厨川白村
三、眼力:着眼点与模糊点
第四章 易卜生热
一、译介与演出
二、认同与接受
三、热中之冷
第五章 儿童文学翻译
一、安徒生童话翻译
二、其他儿童文学翻译
三、儿童文学翻译的特点
第六章 俄罗斯文学翻译
一、五四盛况及其原因
二、回首“黄金时代”
三、紧追“白银时代”
第七章 翻译方法
一、翻译的可能性与“重译”问题
二、直译
三、意译与神译
四、语体及其他
附录:
一、《国际歌》的中文翻译
二、《小说月报丛刊》中的译著目录
三、《文学周报丛刊》中的译著目录
四、《文学研究会丛书》中的译著目录
五、《未名丛刊》中的译著目录
主要参考书目
后记