启迪:外语研究方法与创新-预付365_综合福利消费平台
0 购物车
商品详情
首页 > 图书> 外语学习> 外语教学/学术著作 > 启迪:外语研究方法与创新
启迪:外语研究方法与创新
商品价格: ¥29.90 [定价  ¥59.80]
商品编号: 11633148
服      务: 图书 负责发货并提供售后服务
商品运费: 全站满99包邮,不满收10元,实际运费以支付页面金额为准。
温馨提示: 不支持7天无理由退货
购买数量: - +
365商城不参加品牌方的满减优惠及赠品活动
商品介绍
规格与包装
  • 商品名称:启迪:外语研究方法与创新
  • 商品编号:11633148
内容简介
  《启迪:外语研究方法与创新》是继2013年《教育国际化背景下高校外语学科教学与科研论坛》之后,外国语学院教师们又一次通力合作所收获的科研成果。《启迪:外语研究方法与创新》集中有相当数量的论文,是基于语料库的研究、量的研究、质的研究及跨学科的研究,从研究方法中寻求突破点,从而提升了本文集的整体学术质量。《启迪:外语研究方法与创新》集有五个栏目,包括语言学与研究方法、课程教学与教师发展、学习者研究、西方文学与文化、翻译研究。在追踪学科前沿、拓展国际视野的同时,选文突出外语教育实践中的务实操作性。
目录
语言学与研究方法
原型范畴观视角下的语法教学模式研究
英汉寄生空位句法分布之对比
人种志研究及其在外语研究中的应用
论语言的心理机制与听写教学
语义成分分析法与大学英语词汇教学
认知视角下的概念隐喻与语法隐喻
基于学习者语料库的数据驱动模式探讨
英语经济类演讲语篇的同一策略与修辞动机分析——以伯克新修辞学为视角
基于语料库的大学英语教学互动设计与探析
美国当代英语语料库在词汇教学中的应用研究
一项关于冰果英语智能作文评阅系统评分结果相关性分析的实证研究
对比语言学视角下的德英句法比较分析

课程教学与教师发展
能力本位的优秀外语教师专业特征
语言教师信念研究述评
试论Eclectic Approach Method在外语教学中的积极作用
利用英语新闻进行词汇教学
浅谈探究式教学法在大学英语教学中的运用
国内高职专门用途英语教育研究现状分析
生态网络模式下的英语教师本科论文指导
形成性评价在法语专业教学中的应用
英语会话的组织模式和课堂英语教学
商务英语教师教学能力发展的研究
英美影视欣赏课程教学模式及课堂设计探究——以Hitch为例
五大原则视角下大学英语口语话题设计实例探讨
基于项目教学法的外贸英语函电课程教案设计
基于语言输入输出及情感过滤假设的商务英语听说课模式
新教学模式下大学英语教师课堂行动与发展的个案研究

学习者研究
中国硕士生英语作文与专业英语论文写作关系研究
商务英语学习需求调查分析
英语写作教学中的同伴互评研究
大学英语课堂“英语寝室”小组互动探析
形成性评价在大学英语教学中的应用研究
学习共同体:推动阅读的另一条路径——对英语专业阅读课堂“困境”的反思
论英语专四口试影响因子分析对多模态教学的思路启发
大学英语教学改革后大学生英语学习动机调查研究
全球化时代大学生外语阅读实践中的文化身份构建
大一新生英语口语“合作一自主”学习行动研究浅探——以提高学生创造力和思辨力为目标
移情性理解——星巴克式“伙伴”师生关系课堂任务实例研究
汉语国际推广背景下的“法语一对外汉语”复合型人才培养刍议
英语专业本科毕业论文写作与思辨能力培养研究

西方文学与文化
《了不起的盖茨比》叙事结构与价值观念探析
浅析《红高梁家族》英译中的“文化误读”现象
打破“他者之域”的坚冰——论《朱利的族人》对种族和解的预言
从跨文化角度浅析西班牙语教材
论《一切皆已明了》的魔幻现实主义叙事
从女性主义批评角度分析杰弗瑞·尤金尼德斯小说《处女自杀》
复古英剧走红之原因探析——从《唐顿庄园》说起
《贝蕾妮丝》叙述策略探究
比较英汉和英英词典中汉语借词的文化信息

翻译研究
“六书”英译初探
略谈我国外宣翻译存在的不足及成因
文学翻译中误译的类型及缘由
从“圣瓦伦丁节”到“情人节”——基于翻译生态学视角
生态批评中的若干翻译问题
西湖十景中文化负载词翻译的生态翻译学三维转换解读
语篇分析与非英语专业研究生语篇翻译能力的建构
论财经类院校翻译硕士(MTI)课程“公共演讲”教学策略
从语篇衔接手段的差异看汉语重复的英译策略
论旅游景点名称译名统一原则的内涵
浅谈译者身份与翻译选择——以傅雷译《艺术哲学》为例
从《春夜喜雨》重译看译者的主体审美介入
  • 编者贾爱武
  • 出版社浙江工商大学出版社
  • ISBN9787517807827
  • 版次1
  • 包装平装
  • 出版时间2014-12-01
  • 用纸胶版纸
  • 页数335
  • 正文语种中文

温馨提示

由于部分商品包装更换较为频繁,因此您收到的货品有可能与图片不完全一致,请您以收到的商品实物为准,同时我们会尽量做到及时更新,由此给您带来不便多多谅解,谢谢!